Herhangi bir kelime yazın!

"knock some sense in" in Korean

정신 차리게 하다이성을 되찾게 하다

Definition

누군가 고집을 부리거나 어리석은 행동을 할 때, 중요한 것을 깨닫게 하려고 강하게 설득하거나 일깨운다는 뜻입니다.

Usage Notes (Korean)

주로 농담이나 답답함을 표현할 때 쓰이며, 실제로 물리적 행동을 하겠다는 의미는 아닙니다.

Examples

I wish someone could knock some sense in her before she quits her job.

누군가 그녀가 회사를 그만두기 전에 **정신 차리게 해줬으면** 좋겠어.

His friends try to knock some sense in him when he makes bad choices.

그의 친구들은 그가 잘못된 선택을 할 때마다 **정신 차리게 하려고** 한다.

It took a while to knock some sense in the kids about safety.

아이들에게 안전에 대해 **정신 차리게 하는** 데 시간이 좀 걸렸다.

If my brother doesn’t listen soon, I’ll have to knock some sense in him myself.

내 동생이 곧 안 들으면 내가 직접 **정신 차리게 해야겠어**.

Sometimes you just want to knock some sense in people who ignore good advice.

가끔 좋은 조언을 무시하는 사람들에게 **정신 차리게 하고** 싶을 때가 있다.

No amount of talking will knock some sense in her unless she wants to change.

아무리 말해도 본인이 바뀌고 싶지 않으면 **정신 차리게 할** 수 없다.