"knock it off" in Chinese (Simplified)
别闹了!停下来!
Definition
一种非正式的表达,用来让别人停止做令人烦恼、不礼貌或令人分心的事情。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语,并带有不耐烦或生气的语气。多用于朋友、兄弟姐妹或父母对孩子。不适合正式或工作场合。
Examples
Knock it off, you're making too much noise.
**别闹了!**你声音太大了。
Please knock it off and sit down.
请**别闹了**,坐下。
Mom told us to knock it off when we started arguing.
妈妈在我们吵架时让我们**别闹了**。
Seriously, knock it off with the tapping—it's driving me crazy.
说真的,**别敲了**,你让我快疯了。
If you two don't knock it off, we're turning this car around.
你们要是再不**停下来**,我们就掉头回去。
Hey! Knock it off before someone gets hurt.
喂!**别闹了**,小心有人受伤。