Herhangi bir kelime yazın!

"ivory tower" in Russian

башня из слоновой кости

Definition

Место или ситуация, где человек оторван от реальных жизненных проблем, часто говорят об учёных или интеллектуалах, далеких от обыденных забот.

Usage Notes (Russian)

Обычно употребляется с критикой, подразумевает оторванность или элитарность. Применяют к учёным, экспертам и учреждениям.Не используется про настоящие башни.

Examples

Many professors are accused of living in an ivory tower.

Многих профессоров обвиняют в том, что они живут в **башне из слоновой кости**.

She left her ivory tower to help people in need.

Она покинула свою **башню из слоновой кости**, чтобы помогать нуждающимся.

People say politicians live in an ivory tower.

Говорят, что политики живут в **башне из слоновой кости**.

It's easy to criticize when you're sitting in your ivory tower.

Легко критиковать, когда ты сидишь в своей **башне из слоновой кости**.

Sometimes researchers forget the world outside their ivory tower.

Иногда исследователи забывают о мире за пределами своей **башни из слоновой кости**.

I wish those in the ivory tower understood real-life struggles.

Хотелось бы, чтобы те, кто в **башне из слоновой кости**, понимали реальные трудности жизни.