Herhangi bir kelime yazın!

"itchy trigger finger" in Japanese

引き金に敏感な指すぐ行動したがる人(比喩)

Definition

「引き金に敏感な指」とは、特に衝突や攻撃的な場面で、衝動的にすぐ行動しやすい人を指します。本来はすぐ銃を撃ちたがる兵士や警察官を表す表現でした。

Usage Notes (Japanese)

くだけた言い方で比喩的です。実際の武器に限らず、せっかちで行動が早すぎる人全体に使えます。日常会話でよく登場します。

Examples

The new guard has an itchy trigger finger.

新しい警備員は**引き金に敏感な指**を持っている。

Don't make any sudden moves; he has an itchy trigger finger.

急な動きはしないで、彼は**引き金に敏感な指**があるから。

The captain warned him about his itchy trigger finger.

キャプテンは彼に**引き金に敏感な指**について警告した。

He has an itchy trigger finger, so he jumps into arguments before thinking.

彼は**引き金に敏感な指**をしているから、考える前に口論に飛び込むんだ。

Social media gives everyone an itchy trigger finger these days.

今ではSNSのせいで誰でも**引き金に敏感な指**を持っているよね。

You don't want a boss with an itchy trigger finger when things go wrong.

問題が起きた時に**引き金に敏感な指**を持った上司は嫌だよね。