"hot as hell" in Chinese (Simplified)
热得要命像地狱一样热
Definition
一种非常口语、夸张表达非常热的说法,通常用于抱怨天气或某个地方。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语化,含夸张成分,比较随便,适合在熟人之间使用,不适宜正式场合。用来突出很热但带有些许抱怨意味。
Examples
It's hot as hell outside today.
今天外面**热得要命**。
My car is hot as hell after sitting in the sun.
我的车晒了一会儿,**像地狱一样热**。
The classroom was hot as hell during summer.
夏天教室里**热得要命**。
Man, it's hot as hell in here—can we turn on the fan?
天哪,这里**热得要命**,能开下风扇吗?
We tried to sleep, but the tent was hot as hell all night.
我们试着睡觉,但帐篷一整晚都**热得要命**。
August in this city is hot as hell—no wonder everyone goes to the beach.
这个城市的八月**热得像地狱一样**,难怪大家都去海边。