"hit the pavement" in Portuguese (BR)
Definition
Sair para as ruas, principalmente para procurar emprego ou buscar algo ativamente. Também pode significar andar pela cidade.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e idiomática, usada especialmente quando alguém procura emprego ('sair para procurar emprego'). Não é literal, indica esforço e persistência.
Examples
It's time to hit the pavement and find a new job.
É hora de **sair para as ruas** e encontrar um novo emprego.
He decided to hit the pavement after losing his job.
Ele decidiu **procurar emprego** depois de perder o trabalho.
Let's hit the pavement and explore the city.
Vamos **andar pela cidade** e explorar.
After graduation, she had to hit the pavement every day until she found a job.
Depois de se formar, ela teve que **procurar emprego** todo dia até conseguir um.
You can't just wait—sometimes you have to hit the pavement and make things happen yourself.
Você não pode só esperar — às vezes é preciso **sair e procurar** e fazer as coisas acontecerem.
We woke up early to hit the pavement before the city got busy.
Acordamos cedo para **andar pela cidade** antes que ficasse cheia.