Herhangi bir kelime yazın!

"go to ground" in Japanese

身を隠す

Definition

問題や人目を避けるために身を隠すこと。また、動物が巣穴に隠れることも指す。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、人が警察や報道などから身を隠す際によく使う。動物が巣穴に隠れる意味でも使われるが、人の場合は比喩的表現。ニュースなどでも見られる。

Examples

After the news broke, he went to ground for a few weeks.

ニュースが出た後、彼は数週間**身を隠した**。

The fox goes to ground when it senses danger.

キツネは危険を感じると**巣穴に隠れる**。

The suspect tried to go to ground after the robbery.

容疑者は強盗後に**身を隠そうとした**。

When the scandal erupted, the politician went to ground until things calmed down.

スキャンダルが起きたとき、政治家は事態が落ち着くまで**身を隠した**。

Nobody's seen her in days—she must have gone to ground somewhere.

ここ数日誰も彼女を見ていない—どこかに**身を隠している**に違いない。

Reporters kept calling, so I had to go to ground for the weekend.

記者がずっと電話してきたので、週末は**身を隠さなければならなかった**。