"go through the mill" in Arabic
Definition
أن تمر بتجربة صعبة أو غير سارة جدًا، غالبًا تتضمن معاناة أو ضغطًا أو مشقة.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم لوصف أوقات صعبة وشديدة، وليس لمشاكل بسيطة. غالبًا يُقال في الماضي ('مَررت بتجارب قاسية').
Examples
She really went through the mill during her divorce.
لقد **مرّت بتجارب قاسية** أثناء طلاقها.
After the accident, he went through the mill to recover.
بعد الحادث، **عانى كثيرًا** حتى تعافى.
Many small businesses go through the mill in their first year.
العديد من الشركات الصغيرة **تمر بتجارب قاسية** في عامها الأول.
You can tell she's been through the mill—she’s got a lot of strength and wisdom now.
واضح أنّها **مرّت بتجارب قاسية**—والآن لديها الكثير من القوة والحكمة.
I thought my exams were tough, but my friend really went through the mill last semester.
ظننت أن امتحاناتي كانت صعبة، لكن صديقي فعلاً **عانى كثيرًا** الفصل الماضي.
Don't judge him too harshly—he's gone through the mill lately with his family problems.
لا تحكم عليه بقسوة—هو **مرّ بتجارب قاسية** مؤخرًا بسبب مشاكله العائلية.