"glass ceiling" in Japanese
Definition
どれだけ能力があっても、女性やマイノリティが昇進やリーダー職に就くのを妨げる見えない壁のこと。
Usage Notes (Japanese)
職場や社会の見えづらい壁を表す比喩的表現。『break(破る)』『hit(ぶつかる)』『face(直面する)』などとよく使われます。個人の努力不足ではなく、制度的な障害を指します。
Examples
Many women face a glass ceiling at work.
多くの女性が職場で**ガラスの天井**に直面している。
The glass ceiling stops some people from getting promotions.
**ガラスの天井**が昇進を妨げる人もいる。
She wants to break the glass ceiling in her industry.
彼女は自分の業界で**ガラスの天井**を破りたいと思っている。
After years of hard work, she finally shattered the glass ceiling and became the first female CEO.
長年の努力の末に、彼女はついに**ガラスの天井**を打ち破り、初の女性CEOになった。
There's a definite glass ceiling for minorities in upper management here.
ここの上層管理職には、マイノリティに対する明らかな**ガラスの天井**がある。
Some people say the glass ceiling is breaking, but the numbers still don't show true equality.
**ガラスの天井**が壊れつつあるという人もいるが、数値はまだ真の平等を示していない。