"gimmicky" in Chinese (Simplified)
花哨的花招多的
Definition
用来形容某物为了吸引注意而增加了花哨或花招,但实际上没什么实际用处或价值。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
多为贬义,强调看起来新奇但实用性不强。常用于营销或产品,描述那些为了吸引眼球但作用不大的功能。例如 'gimmicky feature'。不要用于真正实用的创新。
Examples
This toy has a gimmicky light that blinks but does nothing else.
这个玩具有个**花哨的**灯会闪,但没别的用处。
The phone's gimmicky features don't make it better.
手机的这些**花哨的**功能并没有让它变得更好。
I prefer simple tools to gimmicky gadgets.
我喜欢简单的工具,而不是那些**花哨的**小玩意。
That commercial was so gimmicky—all flash, no substance.
那广告太**花哨**了——光有噱头,没内容。
Some restaurants add gimmicky items to the menu just to stand out.
有些餐厅在菜单上加**花哨的**菜品只是为了吸引人注意。
Honestly, the app feels really gimmicky and doesn't solve any real problem.
说实话,这个应用特别**花哨**,但没有解决实际问题。