Herhangi bir kelime yazın!

"foul play" in Japanese

不審な点犯罪の疑い

Definition

誰かが被害を受けた場合や殺人の疑いがあるとき、不正行為や犯罪があった可能性を示します。

Usage Notes (Japanese)

主に警察やニュースなど公式な場面で使われ、殺人など重大な犯罪が疑われる時に用いられます。スポーツや小さな不正行為にはあまり使いません。

Examples

The police believe there was foul play in his death.

警察は彼の死に**不審な点**があると考えている。

If there is any evidence of foul play, the case will be reopened.

**不審な点**の証拠があれば、事件は再捜査されます。

The detective suspected foul play after seeing the broken window.

刑事は割れた窓を見て**不審な点**を疑った。

Authorities ruled out foul play after the investigation.

調査の結果、当局は**不審な点**を除外した。

Rumors spread that there might have been foul play involved.

**不審な点**が関係していた可能性があるという噂が広まった。

They couldn’t find a clear motive, but the signs of foul play were obvious.

明確な動機は見つからなかったが、**不審な点**の兆候は明らかだった。