Herhangi bir kelime yazın!

"fall off the wagon" in Chinese (Traditional)

再次喝酒復飲

Definition

在戒酒一段時間後又開始喝酒。這個表達有時也用來指恢復任何曾經試圖戒掉的壞習慣。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式用語,常用於討論重新開始喝酒,有時也指其他難以戒掉的習慣。'Get back on the wagon' 是正面的相反說法。不是字面意思,與真正的馬車無關。

Examples

He fell off the wagon and started drinking again.

他**又開始喝酒了**。

After a year sober, she fell off the wagon.

她戒酒一年後**又復飲了**。

Don't worry if you fall off the wagon; you can start again.

如果你**又復飲了**,別擔心,你可以重新開始。

I can't believe you fell off the wagon at the party last night!

真不敢相信你昨晚在聚會上**又開始喝酒了**!

Every time he gets stressed, he worries he'll fall off the wagon.

每次他感到壓力時,都擔心自己會**再次復飲**。

She hasn't fallen off the wagon since rehab, and she's really proud of herself.

自從戒酒治療後,她就沒有**再復飲**,她為自己感到很自豪。