"dry behind the ears" in Russian
Definition
Это выражение применяется к человеку, у которого мало опыта и которому ещё предстоит многому научиться.
Usage Notes (Russian)
Неофициальное выражение, часто используют в шутливой или слегка покровительственной манере в отношении молодых или неопытных.
Examples
He just started the job, so he's still dry behind the ears.
Он только начал работать, так что ещё совсем **зелёный**.
My younger brother is only 16 and still dry behind the ears.
Моему младшему брату всего 16, он ещё **зелёный**.
She made a few mistakes because she's dry behind the ears.
Она сделала пару ошибок, потому что ещё **неопытная**.
Trust me, he's not dry behind the ears anymore—he knows what he's doing now.
Поверь мне, он уже не **зелёный** — теперь он знает, что делает.
Don't judge her too harshly; she's still dry behind the ears in this field.
Не суди её строго; она ещё **неопытная** в этой сфере.
You may think you're ready, but you're still a bit dry behind the ears.
Может, ты думаешь, что готов, но ты всё ещё немного **зелёный**.