Herhangi bir kelime yazın!

"drunk as a skunk" in Japanese

ベロベロに酔っ払っている

Definition

これは、誰かがたくさんお酒を飲んでひどく酔っている時に使う表現です。カジュアルで冗談っぽく使われます。

Usage Notes (Japanese)

とてもカジュアルな表現で、会話や冗談話によく使われます。「ベロベロに酔っ払う」は飲み会やパーティーの後によく言います。

Examples

After the party, he was drunk as a skunk.

パーティーの後、彼は**ベロベロに酔っ払っていた**。

She got drunk as a skunk at the wedding.

彼女は結婚式で**ベロベロに酔っ払った**。

Don't drive if you're drunk as a skunk.

**ベロベロに酔っ払っている**なら運転しないで。

He walked in, drunk as a skunk, and started singing loudly.

彼は部屋に**ベロベロに酔っ払って**入ってきて、大声で歌い始めた。

By midnight, most of the guests were drunk as a skunk.

真夜中にはほとんどのゲストが**ベロベロに酔っ払っていた**。

You should've seen Tom last night—he was drunk as a skunk!

昨日の夜のトム見た?彼、**ベロベロに酔っ払っていた**よ!