"drop in sometime" in Spanish
Definition
Se usa para invitar a alguien a visitar en algún momento, de manera informal y sin cita fija.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal y amistosa, usada al final de conversaciones para sugerir una visita sin compromiso. Similar a 'pasar por aquí'. No indica día ni hora precisos.
Examples
Feel free to drop in sometime if you're in the neighborhood.
Siéntete libre de **pasar a saludar algún día** si andas por el barrio.
You should drop in sometime and see my new apartment.
Deberías **pasar a saludar algún día** y ver mi nuevo departamento.
My parents said you can drop in sometime.
Mis padres dijeron que puedes **venir a visitar alguna vez**.
Hey, if you're ever bored, just drop in sometime—no need to call first.
Oye, si alguna vez te aburres, solo **pasa a saludar algún día**—no hace falta llamar antes.
Next time you're in town, drop in sometime. I'd love to catch up.
La próxima vez que estés en la ciudad, **pasa a saludar algún día**. Me encantaría ponernos al día.
We're always here—just drop in sometime if you feel like hanging out.
Siempre estamos aquí—solo **pasa a saludar algún día** si tienes ganas de pasar el rato.