"deadlock" in Russian
Definition
Это ситуация, когда невозможно сдвинуться с места из-за того, что две или более стороны не могут прийти к согласию или продвинуться вперёд. Часто встречается в переговорах и в информатике, когда процессы застряли.
Usage Notes (Russian)
Слово часто употребляется в формальных и технических контекстах — переговорах, политике («переговоры зашли в тупик»), информатике (процессы заблокированы). В обычной речи может заменяться словами «застой» или «пат».
Examples
The two teams reached a deadlock during the meeting.
Две команды оказались в **тупике** во время встречи.
Negotiations ended in deadlock with no agreement.
Переговоры закончились **тупиком** без соглашения.
There was a deadlock in the voting process.
В процессе голосования возникла **блокировка**.
We're at a deadlock—no one wants to compromise.
У нас **тупик** — никто не хочет идти на уступки.
The software crashed due to a deadlock between two processes.
Программа зависла из-за **блокировки** между двумя процессами.
How do we break this deadlock and move forward?
Как нам выйти из этого **тупика** и двигаться дальше?