Herhangi bir kelime yazın!

"cold enough for you" in Spanish

¿hace suficiente frío para ti?¿tienes suficiente frío? (expresión)¿está lo bastante frío para ti?

Definition

Una pregunta irónica o amistosa que la gente hace cuando hace mucho frío, generalmente para iniciar una conversación o comentar sobre el clima frío.

Usage Notes (Spanish)

Se usa en conversaciones informales y suele sonar amistoso o sarcástico. No es literal; muchas veces es solo para romper el hielo o bromear sobre el frío. No se usa en contextos formales. Similar a '¿hace suficiente calor para ti?' en días calurosos.

Examples

Cold enough for you? I had to wear two jackets today.

¿**Hace suficiente frío para ti**? Hoy tuve que ponerme dos chaquetas.

He smiled and said, "Cold enough for you?" as we entered the office.

Él sonrió y dijo: "¿**Hace suficiente frío para ti**?" al entrar en la oficina.

People always ask, 'Cold enough for you?' when the temperature drops a lot.

La gente siempre pregunta, '**¿Hace suficiente frío para ti?**' cuando baja mucho la temperatura.

Every winter, my neighbor greets me with 'Cold enough for you?' as soon as I walk outside.

Cada invierno, mi vecino me saluda diciendo '**¿Hace suficiente frío para ti?**' apenas salgo afuera.

After waiting at the bus stop in the wind, someone joked, 'Cold enough for you?'

Después de esperar en la parada de autobús con viento, alguien bromeó: '**¿Hace suficiente frío para ti?**'

"Cold enough for you?" is something people say when there's really nothing else to talk about on a freezing day.

"**¿Hace suficiente frío para ti?**" es algo que la gente dice cuando no hay nada más de qué hablar en un día helado.