"close enough for government work" in Russian
Definition
Это выражение используют, когда что-то не идеально, но подходит для нужд; часто используется с юмором или лёгкой критикой низких стандартов.
Usage Notes (Russian)
Это неофициальное выражение, употребляется в шутливой форме среди друзей; подчёркивает самоиронию или насмешку над качеством.
Examples
It's not perfect, but it's close enough for government work.
Это не идеально, но **для государственной работы сойдёт**.
My measurements are close enough for government work.
Мои замеры **для государственной работы сойдут**.
The paint isn’t even, but it’s close enough for government work.
Краска ложится неровно, но **для государственной работы сойдёт**.
Just tape it together—it’s close enough for government work.
Просто скрепи скотчем—**для государственной работы сойдёт**.
Don’t stress about the details—it’s close enough for government work.
Не переживай о деталях—**для государственной работы сойдёт**.
Nobody’s checking, so it’s close enough for government work.
Никто не проверяет, так что **для государственной работы сойдёт**.