Herhangi bir kelime yazın!

"cheeky monkey" in Japanese

いたずらっ子おちゃめな子(表現)

Definition

いたずらやおちゃめなことをする人(特に子供)を指す親しみのある表現です。

Usage Notes (Japanese)

主に子供に親しみを込めて使います。侮辱ではありません。大人にも冗談で使う場合あり。フォーマルな場面では使いません。

Examples

Stop climbing the table, you cheeky monkey!

テーブルの上に登るのはやめなさい、**いたずらっ子**!

You cheeky monkey, did you eat the last cookie?

**いたずらっ子**、最後のクッキー食べたのは君?

Come here, you cheeky monkey!

こっちにおいで、**いたずらっ子**!

Look at that grin — what a cheeky monkey you are!

その笑顔を見てごらん—本当に**いたずらっ子**だね!

You hid my phone again? You cheeky monkey!

また私のスマホ隠したの?**いたずらっ子**だな!

Sarah, you cheeky monkey, making everyone laugh like that.

サラ、**いたずらっ子**だね、みんなをそんなに笑わせて。