"carry the ball" in Japanese
責任を持つ主導権を握る
Definition
プロジェクトやタスクを率先して進める、または責任を持って完了させること。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面や職場・チームでよく使われます。実際に物を運ぶ意味ではなく、責任やリーダーシップがポイントです。
Examples
She is ready to carry the ball on this project.
彼女はこのプロジェクトで**責任を持つ**準備ができています。
It's your turn to carry the ball.
今度はあなたが**主導権を握る**番です。
We need someone to carry the ball for this event.
このイベントを**主導権を握って**進める人が必要です。
When the boss got sick, Tina had to carry the ball and finish the presentation.
上司が病気になったとき、ティナが**責任を持って**プレゼンを仕上げました。
I trust you to carry the ball while I'm away.
私がいない間、あなたが**責任を持って**くれると信じています。
No one else wanted to carry the ball, so Alex stepped up.
他の誰も**責任を持ちたがらなかった**ので、アレックスが引き受けました。