Herhangi bir kelime yazın!

"by a landslide" in Portuguese (PT)

por uma margem largapor maioria esmagadora

Definition

Quando alguém vence 'por uma margem larga', significa que ganhou com uma grande diferença para os outros. É usado especialmente em eleições ou competições.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal idiomática, usual em política, desporto ou votações. Costuma-se dizer 'ganhar por maioria esmagadora.' Praticamente não se usa em outros contextos.

Examples

She won the election by a landslide.

Ela ganhou as eleições **por uma margem larga**.

Our team beat theirs by a landslide.

A nossa equipa venceu a deles **por uma margem larga**.

The vote passed by a landslide.

A votação foi aprovada **por maioria esmagadora**.

Honestly, she beat her opponent by a landslide—it wasn’t even close.

Sinceramente, ela derrotou a adversária **por uma margem larga**—nem sequer esteve renhido.

They won the championship by a landslide after scoring five goals.

Eles venceram o campeonato **por uma margem larga** depois de marcar cinco golos.

The new policy was accepted by a landslide in the vote—almost everyone agreed.

A nova política foi aceite **por maioria esmagadora** na votação—quase todos concordaram.