"butt out" in Portuguese (PT)
Definition
Dizer a alguém para não se envolver ou para ficar de fora de uma situação que não lhe diz respeito. É uma forma informal e por vezes rude de pedir para não se intrometer.
Usage Notes (Portuguese (PT))
É muito informal e pode soar rude ou agressivo. Usado quando alguém se está a meter no que não lhe diz respeito. Parecido com 'mind your own business.' Não é apropriado em situações formais ou com desconhecidos.
Examples
"Butt out! This isn't your problem."
"**Não te metas**! Isto não é problema teu."
Please butt out of our conversation.
Por favor, **não te metas** na nossa conversa.
Tom always tries to butt out when we argue, but we don't want his advice.
O Tom tenta sempre **não se meter** quando discutimos, mas não queremos os conselhos dele.
"Hey, could you just butt out? This is between me and Sarah."
"Olha, podes só **ficar de fora**? Isto é entre mim e a Sarah."
"If I were you, I'd just butt out and let them handle it."
"Se eu fosse a ti, só **ficava de fora** e deixava-os resolver."
"I'm going to butt out now—good luck with your plans!"
"Vou **ficar de fora** agora — boa sorte com os teus planos!"