Herhangi bir kelime yazın!

"bill as" in Chinese (Traditional)

宣傳為宣稱為

Definition

將某人或某事宣傳為具有某種身份、特點或作用,常用於宣傳或介紹時。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用於正式宣傳、媒體報導或活動推廣。多指官方或媒體如何介紹某人或某事。不要與“bill”作帳單或法案意思搞混。常見於如“被宣傳為...”的用法。

Examples

The movie was billed as a comedy, but it was actually quite sad.

這部電影被**宣傳為**喜劇,但實際上很悲傷。

The company was billed as an innovator in their field.

該公司被**宣傳為**該領域的創新者。

He is billed as the star of the show.

他被**宣傳為**這場表演的主角。

This phone is billed as the fastest on the market, but I find it slow.

這款手機被**宣傳為**市面上最快的,但我覺得很慢。

She was billed as a rising star, but her first album didn’t sell well.

她被**宣傳為**新星,但她的第一張專輯賣得不好。

The concert is billed as a once-in-a-lifetime event, so tickets sold out fast.

這場音樂會被**宣傳為**一生僅有的活動,因此門票很快就賣光了。