Herhangi bir kelime yazın!

"be snowed under" in Japanese

仕事に追われている

Definition

やるべき仕事や課題が多すぎて手が回らず、非常に忙しい状態を指します。

Usage Notes (Japanese)

主に仕事や勉強が忙しい時に使うカジュアルな表現。依頼を断る時によく使いますが、嬉しいことには使いません。

Examples

I am snowed under at work this week.

今週は仕事で**追われています**。

Sorry, I can't help right now—I am snowed under with emails.

ごめん、今は手伝えない。今**メールに追われてる**んだ。

She is snowed under with homework every night.

彼女は毎晩**宿題に追われています**。

Everyone's snowed under because of the new project deadline.

新しいプロジェクトの締め切りで、みんな**仕事に追われています**。

I'm totally snowed under—let's reschedule the meeting for next week?

今は本当に**仕事に追われていて**…来週にミーティングをずらさない?

If you’re snowed under, just let me know and I’ll take care of it.

もしあなたが**仕事に追われていたら**、教えてくれれば私がやります。