"be onto" in Japanese
気づく見抜く追っている
Definition
隠されたことや秘密に気づく、または何かを見抜くこと。さらに、誰かを追い詰めたり注意深く追う意味もある。
Usage Notes (Japanese)
この表現はカジュアルで、何かの秘密や問題に気づいたときによく使います(例: 'I'm onto something'=何か掴んだかも)。また、誰かを追っている、ずっと見ている場合にも使われます。'be on'や'be into'とは混同しないように注意。
Examples
I think I'm onto something with this idea.
このアイデアで何かを**気づいた**気がする。
The teacher is onto the students who cheated.
先生はカンニングした生徒たちのことを**見抜いている**。
The police are onto the thief.
警察は泥棒を**追っている**。
Don't tell her your plan—she's already onto you.
彼女に計画を言わないで、もう**気づいている**から。
You’re really onto something with that new recipe—everyone loved it!
その新しいレシピ、あなたは本当に**気づいた**ね—みんな気に入ってたよ!
Uh oh, I think the boss is onto our little secret.
あっ、課長がもう私たちの小さな秘密に**気づいた**みたい。