"a glutton for punishment" in Russian
Definition
Человек, который добровольно берётся за сложные, неприятные или трудные дела, и при этом будто получает от этого удовольствие.
Usage Notes (Russian)
Часто используется с юмором или лёгким удивлением, когда кто-то добровольно берётся за тяжёлую работу или неприятные занятия.
Examples
John is a glutton for punishment—he volunteers to work extra shifts every week.
Джон — настоящий **мазохист**, он каждую неделю добровольно работает сверхурочно.
If you take care of all those kids by yourself, you're a glutton for punishment.
Если ты одна заботишься о всех этих детях, ты точно **мазохист**.
Why do you keep running marathons? You're a glutton for punishment!
Зачем ты снова и снова бегаешь марафоны? Ты же **мазохист**!
She knows the project is tough, but she's a glutton for punishment and likes a challenge.
Она знает, что проект сложный, но она **мазохист**, ей нравятся трудности.
You're signing up for another exam already? Wow, you're a glutton for punishment!
Ты уже снова записываешься на экзамен? Вот это да, ты настоящий **мазохист**!
My friends say I’m a glutton for punishment because I always organize big events, even though it’s stressful.
Друзья говорят, что я **мазохист**, потому что я всегда организую большие мероприятия, несмотря на стресс.