Drive to the edge Meaning in English
expression
ˈdɹaɪv/ /ˈtu/, /tə/, /tɪ/ /ˈðə/, /ðə/, /ði/ /ˈɛdʒ
DRYV tuh thee EDJ
dɹˈaɪv/ /tˈuː/ /ðə, ði/ /ˈɛdʒ
dryv too thee EDJ
Definition
To push someone so far emotionally, mentally, or physically that they can barely cope or might lose control. Often used about high stress or pressure.
Usage & Nuances
Figurative, usually used for stress, frustration, or emotional limits. Can refer to anger, exhaustion, or reaching a breaking point. Not to be confused with literal driving near a physical edge.
Spanish: llevar al límitePortuguese (BR): levar ao limitePortuguese (PT): levar ao limiteChinese (Simplified): 逼到极限Chinese (Traditional): 逼到極限Hindi: हद तक पहुँचा देनाArabic: دفع إلى الحافةBengali: প্রান্তে ঠেলে দেওয়াRussian: довести до краяJapanese: 限界まで追い込むVietnamese: đẩy đến giới hạnKorean: 극한으로 몰다Turkish: uç noktasına sürmekUrdu: کنارے پر لے جاناIndonesian: mendorong ke batas
Example Sentences
Her constant criticism drove me to the edge.
basic
Months of stress at work drove him to the edge.
basic
The noise from the construction drove us to the edge.
basic
If you keep pushing me like this, you're going to drive me to the edge.
natural
It was a tough year. Financial worries almost drove her to the edge.
natural
Trying to balance family and school nearly drove him to the edge.
natural