Digite qualquer palavra!

"have eyes in the back of your head" em Hindi

पीठ के पीछे आँखें होना

Definição

अपने आस-पास की हर चीज़ के प्रति बहुत सतर्क रहना, खासकर अपनी पीठ पीछे हो रही बातों के लिए। इसका उपयोग उन लोगों के लिए किया जाता है जो छोटी-छोटी चीजें भी देख लेते हैं।

Notas de Uso (Hindi)

यह एक अनौपचारिक और मज़ेदार मुहावरा है। आमतौर पर माता-पिता, अध्यापक या सतर्क लोगों के लिए कहावत के तौर पर कहा जाता है। इसे कभी भी शाब्दिक रूप से न लें।

Exemplos

My mom has eyes in the back of her head. She always knows what I'm doing.

मेरी मम्मी के **पीठ के पीछे आँखें होती हैं**। उन्हें हमेशा पता रहता है मैं क्या कर रहा हूँ।

Teachers seem to have eyes in the back of their head in class.

शिक्षकों को लगता है जैसे उनके **पीठ के पीछे आँखें होती हैं**।

You must have eyes in the back of your head to catch every mistake.

आपको हर गलती पकड़ने के लिए **पीठ के पीछे आँखें होनी चाहिए**।

How did you know I was texting under the desk? Do you have eyes in the back of your head or something?

तुम्हें कैसे पता चल गया कि मैं डेस्क के नीचे मैसेज कर रहा था? क्या तुम्हारे **पीठ के पीछे आँखें** हैं?

She always catches us when we try to sneak out. It's like she has eyes in the back of her head.

वह हमेशा हमें पकड़ लेती है जब हम चोरी-चुपके बाहर निकलने की कोशिश करते हैं। मानो उसकी **पीठ के पीछे आँखें** हों।

If you think you can fool him, forget it—he has eyes in the back of his head.

अगर आप सोचते हैं कि आप उसे बेवकूफ बना सकते हैं, तो भूल जाइए — उसकी **पीठ के पीछे आँखें** हैं।