아무 단어나 입력하세요!

"work your tail off" in Chinese (Traditional)

拼命工作拚命做事

Definition

在任務或工作上非常努力,投入大量精力和努力。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是口語用法,強調非常努力工作。類似於「拼命工作」。正式場合不建議使用,多為朋友或同事間口語。

Examples

She worked her tail off to finish the project on time.

她為了準時完成項目**拼命工作**。

If you work your tail off, you will succeed.

如果你**拚命做事**,你會成功的。

They worked their tails off to save money for the trip.

他們為了旅行**拼命工作**存錢。

I worked my tail off all week, and now I need a break.

我整週**拼命工作**,現在需要休息一下。

You can’t just sit around—go work your tail off if you want results!

你不能只坐著——想有成果就去**拚命做事**吧!

We really worked our tails off during the busy season at the store.

在店裡忙季時,我們真的**拼命工作**。