"wish away" in Japanese
願って消し去る
Definition
問題や状況がただ願うだけで消えてほしいと考え、実際には何も行動を起こさないこと。
Usage Notes (Japanese)
多くの場合否定的に使われ、「ただ願うだけではダメ」というニュアンス。『〜を願って消せるわけではない』という文脈で使われる。
Examples
You can't wish away your homework; you have to do it.
宿題を**願って消し去る**ことはできないよ。自分でやらないといけない。
She tried to wish away her fears, but they stayed.
彼女は不安を**願って消し去ろう**としたが、残ったままだった。
You can't just wish away bad habits.
悪い習慣は**願って消し去る**ことはできないよ。
They think they can wish away climate change, but it takes real effort.
彼らは気候変動を**願って消し去る**ことができると思っているが、本当は行動が必要だ。
No matter how hard I try, I can't just wish away my responsibilities.
どんなに頑張っても、私は責任をただ**願って消し去る**ことはできない。
It's useless to just wish away your problems—instead, try doing something about them.
ただ**願って消し去ろう**としても意味がない。何か行動してみよう。