"wild horses" in Chinese (Traditional)
野馬十頭野馬也拉不動(表達固執、難以改變的意思)
Definition
字面意思為生活在野外的馬,也常用於成語“野馬也拉不動我”,表示沒什麼能強迫某人去做某事。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用於否定語氣,如“野馬也拉不動我”,強調堅定或拒絕。字面意思多出現在動物相關對話,平常多用於堅決立場表達。
Examples
Wild horses live freely on the plains.
**野馬**在草原上自由生活。
Wild horses couldn't make me tell your secret.
**野馬**也拉不出我說你的祕密。
Have you ever seen wild horses?
你見過**野馬**嗎?
Wild horses couldn't keep me away from your wedding!
**野馬**也攔不住我去參加你的婚禮!
Don't bother asking—wild horses couldn't convince her to move.
別問了,**野馬**也勸不動她搬家。
Wild horses wouldn't get me on that roller coaster!
**野馬**也拉不動我去坐那個雲霄飛車!