"well in hand" in Portuguese (PT)
Definition
Se algo está sob controlo, significa que está a ser gerido de forma eficaz e tudo está a correr bem. Esta expressão é usada para tranquilizar que a situação está controlada.
Usage Notes (Portuguese (PT))
"Well in hand" é formal e usado para dar tranquilidade, indicando que a situação está completamente controlada. É semelhante a "sob controlo", mas mais enfático. Usado em contextos formais ou no trabalho.
Examples
Don't worry, the situation is well in hand.
Não te preocupes, a situação está **sob controlo**.
Everything is well in hand for the event tomorrow.
Está tudo **sob controlo** para o evento de amanhã.
We have the project well in hand.
Temos o projeto **sob controlo**.
By noon, the crowd was growing but security had things well in hand.
Ao meio-dia, a multidão aumentava, mas a segurança tinha tudo **sob controlo**.
You can relax, the repairs are well in hand and should be finished soon.
Podes relaxar, os reparos estão **sob controlo** e devem acabar em breve.
"Is the budget still an issue?" "No, it's well in hand now."
—O orçamento ainda é um problema? —Não, agora está **sob controlo**.