"well in hand" in Chinese (Simplified)
完全掌控已经控制得很好
Definition
如果某事完全掌控,表示事情正在有效地管理,一切正常。这句话用来让人放心局势进展顺利。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Well in hand” 属于正式和安抚对方用语。常在工作、项目汇报、处理困难时使用,表达一切已完全掌控,听者无需担心。比“under control”更强调顺利和主动管理。
Examples
Don't worry, the situation is well in hand.
别担心,情况已经**完全掌控**了。
Everything is well in hand for the event tomorrow.
明天的活动一切都**已掌控**。
We have the project well in hand.
我们已经**完全掌控**这个项目。
By noon, the crowd was growing but security had things well in hand.
中午人群越来越多,但保安已**完全掌控**局势。
You can relax, the repairs are well in hand and should be finished soon.
你可以放心,修理工作已**完全掌控**,很快会完成。
"Is the budget still an issue?" "No, it's well in hand now."
“预算还有问题吗?”“没有,现在已经**完全掌控**了。”