"to hell in a handbasket" in Russian
Definition
Это выражение означает, что что-то быстро становится хуже или выходит из-под контроля и ведёт к катастрофе.
Usage Notes (Russian)
Фраза используется в неформальной, иногда шутливой или драматичной речи для описания ситуаций, организаций или процессов, а не отдельных людей.
Examples
People say the economy is going to hell in a handbasket.
Говорят, экономика **катится к чертям**.
Without rules, everything would go to hell in a handbasket.
Без правил всё бы **катилось в тартарары**.
The classroom went to hell in a handbasket when the teacher left.
Когда учитель ушёл, класс **катился к чертям**.
After the boss quit, the whole department went to hell in a handbasket.
Когда начальник уволился, весь отдел **катился в тартарары**.
If we don't fix this soon, the project is going to hell in a handbasket.
Если мы не решим это скоро, проект **катится к чертям**.
Some people think the whole world is going to hell in a handbasket these days.
Некоторые думают, что сейчас весь мир **катится в тартарары**.