"tie up" in Portuguese (PT)
Definition
Prender ou amarrar algo ou alguém firmemente com corda, fita, etc.; também pode significar manter alguém ocupado, sem tempo para outras tarefas.
Usage Notes (Portuguese (PT))
"Tie up" pode ser usado literalmente (amarrar algo) ou figurativamente (alguém ocupado: "I'm tied up"). Em contextos profissionais, significa indisponibilidade. Não confundir com "tie" isoladamente, que pode ser gravata ou empate.
Examples
Please tie up the box with this string.
Por favor, **amarra** a caixa com esta corda.
I can't help now; I'm tied up with work.
Não posso ajudar agora; estou **ocupado** com o trabalho.
The thief tried to tie up the guard.
O ladrão tentou **amarrar** o segurança.
Sorry, I'm all tied up this afternoon. Can we talk tomorrow?
Desculpa, estou completamente **ocupado** esta tarde. Podemos falar amanhã?
They had to tie up all the loose cables before the event.
Tiveram de **amarrar** todos os cabos soltos antes do evento.
That big project really tied up our whole team for a week.
Esse grande projeto realmente **ocupou** toda a nossa equipa durante uma semana.