"tick off" in Chinese (Traditional)
勾選惹惱
Definition
“Tick off” 的意思是在清單上打勾表示已完成,或使某人生氣或惱怒。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
英式英語中常用 'tick off' 表示勾選,北美多用 'check off'。 表示惹怒時是口語用法,勿與 'take off' 或 'tick'(蜱蟲) 混淆。
Examples
Please tick off each item on the list as you pack it.
請在打包時**勾選**清單上的每一項。
He accidentally ticked off the wrong box on the form.
他不小心在表格上**勾選**了錯誤的框。
You really ticked off your teacher when you were late again.
你又遲到時,真的**惹惱了**老師。
I just need to tick off a few more tasks before I'm done for the day.
我只需要再**勾選**幾項任務,今天就可以結束了。
What really ticked me off was how rude he was to everyone.
真正**讓我生氣**的是他對每個人都那麼無禮。
If you keep interrupting, it will tick off the manager.
如果你一直打斷,會**惹惱**經理的。