"tick off" in Spanish
Definition
"Tick off" significa marcar elementos en una lista para indicar que se han completado o hacer que alguien se enoje o moleste.
Usage Notes (Spanish)
Usado para 'marcar' en listas (más británico, en EE. UU. se usa 'check off') y en sentido informal para 'molestar' o 'enojar' a alguien. No confundir con 'take off' (despegar) ni con el insecto 'tick'.
Examples
Please tick off each item on the list as you pack it.
Por favor, **marca** cada elemento en la lista mientras lo empaquetas.
He accidentally ticked off the wrong box on the form.
Él **marcó** por error la casilla equivocada en el formulario.
You really ticked off your teacher when you were late again.
Realmente **molestaste** a tu profesor cuando llegaste tarde otra vez.
I just need to tick off a few more tasks before I'm done for the day.
Solo necesito **marcar** unas tareas más antes de terminar el día.
What really ticked me off was how rude he was to everyone.
Lo que realmente me **molestó** fue lo grosero que fue con todos.
If you keep interrupting, it will tick off the manager.
Si sigues interrumpiendo, vas a **molestar** al gerente.