"through the cracks" in Spanish
Definition
Si algo "pasa desapercibido" o "se pasa por alto", significa que se olvida o se ignora por accidente.
Usage Notes (Spanish)
Se suele usar para tareas, personas o detalles que se pasan por alto por error, especialmente en sistemas u organizaciones. Es común decir 'fall through the cracks'. Es informal y no se refiere a grietas físicas.
Examples
Some emails sometimes slip through the cracks during busy days.
Algunos correos a veces se pasan **desapercibidos** en días ocupados.
We don't want any student to fall through the cracks at school.
No queremos que ningún estudiante pase **desapercibido** en la escuela.
Make a list so nothing falls through the cracks.
Haz una lista para que nada pase **desapercibido**.
If you have questions, ask right away—don't let them slip through the cracks.
Si tienes preguntas, házmelas ya para que no se pasen **por alto**.
Sorry, your request fell through the cracks—I just found it today.
Lo siento, tu solicitud se me pasó **desapercibida**—la encontré hoy.
Every system has flaws, and sometimes things just fall through the cracks no matter how careful we are.
Todo sistema tiene fallos y, a veces, las cosas simplemente pasan **desapercibidas** por más cuidado que tengamos.