"things are looking up" in Chinese (Traditional)
情況正在好轉事情變得更好
Definition
用來表示情況正在改善,問題開始好轉。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是非正式且帶有樂觀意味的表達,常在經過困難後用來表示情況好轉。常與“終於”、“現在”一起用,通常在描述問題之後使用。不適用於生活中的小改善。
Examples
After a tough year, things are looking up for our family.
經歷了一年艱難的時光,我們家**情況正在好轉**。
My grades were bad last semester, but now things are looking up.
上學期我的成績很差,但現在**情況正在好轉**。
Don’t worry, things are looking up already.
別擔心,**情況已經好轉了**。
I finally found a new job, so things are looking up.
我終於找到新工作了,**情況正在變好**。
We had some setbacks, but now it feels like things are looking up again.
雖然我們遇到了一些挫折,但現在感覺**情況又好起來了**。
There was a tough period, but thanks to your help, things are looking up around here.
那段時間很難熬,但多虧了你的幫助,這裡**情況正在好轉**。