"tap at" in Portuguese (PT)
Definition
Bater de forma suave em algo, geralmente com os dedos, especialmente para chamar a atenção ou verificar se alguém está ali.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Normalmente usado com 'door', 'window' e 'glass'. Refere-se a uma ação suave e repetida, distinta de bater forte. Mais formal e descritivo do que 'knock'. Pode ter uso metafórico para chamar atenção.
Examples
She tapped at the door, hoping someone would answer.
Ela **bateu levemente em** a porta, esperando que alguém respondesse.
Please tap at the window if you arrive early.
Por favor, **bate levemente em** a janela se chegares cedo.
A bird tapped at the glass, trying to get inside.
Um pássaro **bateu levemente no** vidro, tentando entrar.
He kept tapping at his phone screen until it finally unlocked.
Ele continuou **a bater levemente na** tela do telemóvel até que finalmente desbloqueou.
Someone tapped at my shoulder to get my attention in the crowd.
Alguém **bateu levemente no** meu ombro para chamar a minha atenção na multidão.
She tapped at the keyboard nervously before the presentation started.
Ela **bateu levemente** no teclado com nervosismo antes de começar a apresentação.