"taken aback" in Japanese
驚いた面食らった
Definition
予想外の出来事にとても驚いたりショックを受けたりすること。
Usage Notes (Japanese)
多くは受け身で使われ、『by 〜』で理由を示すことが多いです。直接話すときにはあまり使いません。
Examples
She was taken aback by the news.
彼女はその知らせに**面食らった**。
I was taken aback when they arrived early.
彼らが早く来て**驚いた**。
He felt taken aback by her question.
彼は彼女の質問に**驚いた**。
Honestly, I was taken aback by how much things had changed.
正直、こんなに変わったことに**驚いた**。
We were all taken aback when he announced his resignation.
彼が辞任を発表したとき、私たちは皆**面食らった**。
She looked genuinely taken aback by his unexpected gift.
予想外のプレゼントに彼女は本当に**驚いた**表情だった。