"take your breath away" in Russian
Definition
Когда что-то настолько красиво, впечатляюще или неожиданно, что вы на мгновение замираете от удивления или восхищения.
Usage Notes (Russian)
Эту фразу применяют только для очень сильных переживаний от красоты, величия или неожиданности, например: 'Вид захватывает дух'. Не используйте для обычных впечатлений.
Examples
The view from the mountain will take your breath away.
Вид с горы просто **захватывает дух**.
She wore a dress that really took my breath away.
Платье, которое она надела, буквально **захватило у меня дух**.
The fireworks show last night took everyone's breath away.
Вчерашний фейерверк **захватил дух у всех**.
The singer's voice just takes your breath away when you hear it live.
Голос этой певицы просто **захватывает дух**, когда слышишь вживую.
Seeing the Northern Lights for the first time absolutely takes your breath away.
Впервые увидеть северное сияние — это действительно **захватывает дух**.
That movie ending took my breath away—I didn’t see it coming at all.
Концовка этого фильма просто **захватила у меня дух** — я совсем этого не ожидал.