아무 단어나 입력하세요!

"take in stride" in Chinese (Simplified)

坦然面对平静接受

Definition

保持冷静,不被困难影响;以平和的方式应对问题或挑战。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

是一个非正式表达,常与“问题”、“变化”或“消息”等词搭配。美式普遍用 'take it in stride',英式常用 'take something in stride'。表达即使遇到严重的问题也能情绪平稳地面对。通常带有佩服意味。

Examples

She lost her wallet but took it in stride.

她丢了钱包,但**坦然面对**。

He takes criticism in stride and keeps improving.

他**坦然接受批评**,不断进步。

The kids took the bad news in stride.

孩子们**平静接受了坏消息**。

When my boss gave me more work, I just took it in stride and finished it on time.

老板给我更多工作时,我**坦然接受**,并按时完成了。

You really know how to take things in stride—nothing seems to bother you!

你真的很会**坦然面对事情**——什么都难不倒你!

Life throws surprises, but she always takes them in stride.

生活充满惊喜,但她总是**坦然面对**。