아무 단어나 입력하세요!

"take for" in Chinese (Simplified)

误以为把...当作

Definition

误以为 - 把...当作

Usage Notes (Chinese (Simplified))

常见结构是 'take X for Y',表示误认为、搞错含义。常出现在否定或自我辩护的语境,例如 'take me for a fool'(把我当傻瓜)。

Examples

I took him for his brother because they look alike.

我把他**当作**他哥哥了,因为他们长得很像。

Don’t take me for a fool.

别把我**当成**傻瓜。

She was taken for a celebrity at the airport.

她在机场被**误认为**名人。

He talks so smart, you could take him for a professor.

他说话很有学问,你可能会**以为**他是教授。

People often take my silence for rudeness, but I'm just shy.

人们经常**误以为**我沉默是粗鲁,其实我只是害羞。

If you see someone waving, don’t just take it for a greeting—maybe they’re calling for help.

如果你看到有人挥手,不要只**当作**打招呼——也许是在求救。