"take a load off" in Portuguese (PT)
Definition
Expressão informal que significa sentar-se e descansar, normalmente depois de estar em pé ou trabalhar por algum tempo.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Muito informal, comum no inglês americano. Usada para convidar alguém a sentar e relaxar. Não é usada para alívio emocional, só para descanso físico. Não indicada para contextos formais.
Examples
Come in and take a load off.
Entra e **senta-te**.
You look tired—why don't you take a load off?
Estás com ar cansado—porque não **descansas**?
Let’s take a load off before dinner.
Vamos **sentar-nos** antes do jantar.
Hey, grab a chair and take a load off for a bit.
Pega uma cadeira e **senta-te um pouco para relaxares**.
Long day? Come on, take a load off your feet.
Dia longo? Anda, **senta-te e descansa** os pés.
I’ll make us some tea—just take a load off while you wait.
Vou preparar um chá—**senta-te e relaxa** enquanto esperas.