"swing into" in Japanese
すぐに取りかかる本格的に始める
Definition
一時止まっていたことや、タイミングを待っていたことに対して、急に勢いよく行動を開始すること。
Usage Notes (Japanese)
主にカジュアルな場面で使われ、‘swing into action’や‘swing into gear’の形で多く登場。のんびりした行動や日常的な動作には使わない。躊躇せず素早く積極的に動く場合に使う。
Examples
When the fire alarm rang, the firefighters swung into action.
火災警報が鳴ると、消防士たちは**すぐに行動を開始した**。
At nine o'clock, the workers swung into their morning tasks.
9時になると、作業員たちは**すぐに朝の作業を始めた**。
As soon as he arrived, he swung into planning the event.
彼が到着するとすぐに、**イベントの計画に取りかかった**。
The team really swung into high gear after the deadline was announced.
締め切りが発表されるとチームは**一気に本気モードに入った**。
Right after the speech, the volunteers swung into action, setting up chairs and tables.
スピーチが終わるとすぐ、ボランティアたちは**すぐに行動に移し**、椅子やテーブルを並べ始めた。
When the opportunity arose, she didn't hesitate to swing into action.
チャンスが来た瞬間、彼女は**すぐに行動を開始した**。