아무 단어나 입력하세요!

"swing at" in Japanese

振りかぶる殴りかかる

Definition

誰かや何かを腕や物で素早く振りかぶって、当てようとする動作。主にスポーツやケンカの場面で使う。

Usage Notes (Japanese)

野球やボクシングなどのスポーツ、または喧嘩でよく使う表現。「swing at the ball」や「swing at someone」のように対象を続けて使う。日常の普通の活動にはあまり使わない。

Examples

He tried to swing at the ball but missed.

彼はボールを**振りかぶった**が、外してしまった。

The angry man swung at his opponent during the fight.

怒った男は喧嘩中に相手に**殴りかかった**。

Please don’t swing at your brother.

どうかお兄さんに**殴りかからないで**ください。

When the bee flew near him, he swung at it instinctively.

蜂が近づいたとき、彼は反射的にそれを**振りかぶった**。

He swung at the piñata but barely touched it.

彼はピニャータに**振りかぶった**が、かすかに触れただけだった。

She lost her temper and swung at him in the middle of the argument.

彼女は口論の最中にかっとなって彼に**殴りかかった**。