"sugarplums" in Russian
Definition
Сахарные сливы — это маленькие сладкие конфеты из фруктов, орехов и специй, обычно покрытые сахаром. Часто ассоциируются с рождественскими традициями и сказками.
Usage Notes (Russian)
В современном русском языке слово встречается редко и в основном в контексте Рождества или старых сказок, например, в фразе 'visions of sugarplums'. Обычно означает что-то волшебное или ностальгическое.
Examples
The children dreamed of sugarplums on Christmas Eve.
Дети мечтали о **сахарных сливах** в рождественскую ночь.
My grandmother used to make sugarplums every December.
Моя бабушка каждое декабрь делала **сахарные сливы**.
He gave me a box of sugarplums as a holiday gift.
Он подарил мне коробку **сахарных слив** на праздник.
"Visions of sugarplums danced in their heads" is a line from a famous Christmas poem.
"Visions of **сахарных слив** danced in their heads" — строка из известного рождественского стихотворения.
I haven't tasted real sugarplums since I was a kid at my aunt's holiday parties.
Я не пробовал настоящих **сахарных слив** с тех пор, как был ребёнком на празднике у тёти.
Old-fashioned candy shops sometimes still sell sugarplums around Christmas.
В старомодных кондитерских иногда до сих пор продают **сахарные сливы** к Рождеству.