아무 단어나 입력하세요!

"stuff you" in Chinese (Traditional)

去你的!- 滾你吧!

Definition

'Stuff you' 是一個非正式且帶點粗魯的用語,表示對某人生氣或不在乎,相當於中文的「去你的」或「我管你呢」。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常非正式,有點冒犯意味,別在正式場合用。與「滾你吧」類似,比較輕微,用於吵架或表達不滿時。

Examples

He told me 'stuff you' and walked away.

他對我說「**去你的!**」然後走了。

If you don't like it, 'stuff you'.

你要是不喜歡,「**去你的!**」。

She yelled 'stuff you' during the argument.

她在爭吵時喊了句「**去你的!**」。

'Stuff you,' he shouted, slamming the door behind him.

「**去你的!**」他喊道,重重地關上門。

Whenever someone annoys him, he just says 'stuff you' and leaves.

有人惹他生氣,他總是說「**去你的!**」然後離開。

You lost? Well, 'stuff you', I don't care.

你輸了?那「**去你的!**」,我纔不管。