"stuck in the mud" in Chinese (Simplified)
陷在泥里思想保守的人
Definition
字面意思是因为陷在泥里而无法动弹。引申义指思想守旧、不愿意改变或尝试新事物的人。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
既可以表示真的陷在泥里动不了,更常用来比喻思想保守、不易接受新事物的人。带有贬义或调侃色彩。不要和单独的“stuck”混淆,'stuck in the mud' 强调固执或缺乏进取心。
Examples
My car is stuck in the mud after last night's rain.
我的车在昨晚下雨后**陷在泥里**了。
The old tractor got stuck in the mud on the farm.
那辆老拖拉机在农场里**陷在泥里**了。
He was stuck in the mud and couldn't walk any further.
他**陷在泥里**,走不动了。
Stop being such a stuck in the mud—come dancing with us!
别再做个**死板的人**了,跟我们一起去跳舞吧!
Some people call me a stuck in the mud because I don't like trying new trends.
有些人说我**思想保守**,因为我不喜欢尝试新潮流。
Don’t be a stuck in the mud—give karaoke a shot!
别做个**保守的人**了,试试唱卡拉OK吧!